Русификатор VTMB True Patch., Порт русификатора
Vampire Bloodlines | ![]() ![]() ![]() |
Здравствуйте Гость ( Вход | Регистрация )
Русификатор VTMB True Patch., Порт русификатора
behar |
![]()
Отправлено
#1
|
![]() Пол: мужской Сообщений: 37 Status: Offline ![]() |
Установка:
- Ставим чистую игру и, если нужно, официальный патч - Ставим True Patch от Tessera - Ставим русификатор - Начинаем новую игру Особенности: - Использует vtm_loader для полной поддержки кодовой страницы win 1251 - Оригинальные русифицированные шрифты - Русские текстурные шрифты (ttf шрифты больше не нужны) - Русифицированный шрифт хакинга - Небольшие правки перевода - Переведен весь текст - Добавлена поддержка любых разрешений - Различные исправления для широкоэкранного режима Скачать Настоятельно не рекомендуется использовать сейвы от других версий игры! Получите, как минимум пачку багов, как максимум падение игры. > Скриншоты < > История обновлений < P.S. Позже планирую версию русификатора для оригинальной игры. > Старая шапка < Сообщение отредактировал behar - Sep 29 2015, 02:37 |
![]() |
![]() ![]() ![]() |
Crenby |
![]()
Отправлено
#2
|
![]() Пол: паркетный Сообщений: 1 Status: Offline ![]() |
Морально поддерживаю, ради невырвиглазного хакинга можно будут еще раз на носферату пройти.
|
![]() |
behar |
![]()
Отправлено
#3
|
![]() Пол: мужской Сообщений: 37 Status: Offline ![]() |
Дорогие сородичи, рад вам сообщить, что мне все-таки удалось разобраться со шрифтами хакинга компьютеров! Отныне русскому тексту в хакинге быть!
http://i.imgur.com/v9gjB3O.jpg?1 http://i.imgur.com/AlLasLA.jpg?1 http://i.imgur.com/pifCQO4.jpg?1 http://i.imgur.com/JRG0C5a.jpg?1 Сообщение отредактировал behar - May 13 2013, 01:33 |
![]() |
Fritz |
![]()
Отправлено
#4
|
![]() Пол: мужской Сообщений: 68 Из: Россия, Саратов Status: Offline ![]() |
Там может объединить наработки этого труда с этим русификатором? Будет просто прелестно!
И как скачать поддержку русского? |
![]() |
Razdor |
![]()
Отправлено
#5
|
![]() Пол: мужской Сообщений: 155 Из: Москва Хорошево-Мневники Status: Offline ![]() |
Года 4 назад делал для себя шрифт на основе оригинального, возможно пригодится
http://yadi.sk/d/jFlrBcW08MwDE |
![]() |
maxijax |
![]()
Отправлено
#6
|
![]() Пол: паркетный Сообщений: 2 Status: Offline ![]() |
а где скачать?
|
![]() |
behar |
![]()
Отправлено
#7
|
![]() Пол: мужской Сообщений: 37 Status: Offline ![]() |
QUOTE(maxijax @ Oct 11 2013, 13:07) а где скачать? Пока что еще релиза не было. > Очень неплохо продвинулся со шрифтами: < Сообщение отредактировал behar - Oct 18 2013, 14:54 |
![]() |
Serafim |
![]()
Отправлено
#8
|
![]() Пол: мужской Сообщений: 2 Status: Offline ![]() |
behar, а когда, собственно, релиз планируется? ) А то уже хочется все эти поправки)
Нормальный русский в компах вообще чудо невероятное – я и не думал, что такое уж когда-нибудь случится – спасибо вам. |
![]() |
behar |
![]()
Отправлено
#9
|
![]() Пол: мужской Сообщений: 37 Status: Offline ![]() |
Вышел русификатор для True Patch.
|
![]() |
Evilasshole |
![]()
Отправлено
#10
|
![]() Пол: паркетный Сообщений: 4 Status: Offline ![]() |
Так уж вышло, что я тоже делал русик для тру патча, вернее сказать хотел совместить его с русификацией с этого сайта, с той, которая ещё была для версии игры 1.2. Плюс ещё совместить те плюшки и испраления, которые входят в русификатор, но не присутствуют в патче. В принципе я доделал его, но ещё не успел как следует потестить, в связи с недавними событиями, думаю, стоит ли теперь этим делом заморачиваться?
|
![]() |
behar |
![]()
Отправлено
#11
|
![]() Пол: мужской Сообщений: 37 Status: Offline ![]() |
QUOTE(Evilasshole @ Jul 31 2014, 23:13) Так уж вышло, что я тоже делал русик для тру патча, вернее сказать хотел совместить его с русификацией с этого сайта, с той, которая ещё была для версии игры 1.2. Плюс ещё совместить те плюшки и испраления, которые входят в русификатор, но не присутствуют в патче. В принципе я доделал его, но ещё не успел как следует потестить, в связи с недавними событиями, думаю, стоит ли теперь этим делом заморачиваться? Ну смотрите, в моем русификаторе, по отношению к оригинальному русификатору версии 1.2, с технической стороны тотальное отличие как шрифтами так и кодировкой русификации. Со стороны перевода разительных отличий нет - кое что я доперевел, где-то по мелочи исправил, где-то привел имена\названия к одному виду. Из отсебятины, по отношению к геймплею, встроил фикс на инвентарь и добавил субтитры начальной сцены и записей Граута. Больше никаких исправлений не вставлял. Если ваш русификатор почти готов, при желании можно и доделать. Сообщение отредактировал behar - Aug 1 2014, 11:00 |
![]() |
Evilasshole |
![]()
Отправлено
#12
|
![]() Пол: паркетный Сообщений: 4 Status: Offline ![]() |
QUOTE(behar @ Aug 1 2014, 11:54) Ну смотрите, в моем русификаторе, по отношению к оригинальному русификатору версии 1.2, с технической стороны тотальное отличие как шрифтами так и кодировкой русификации. Со стороны перевода разительных отличий нет - кое что я доперевел, где-то по мелочи исправил, где-то привел имена\названия к одному виду. Из отсебятины, по отношению к геймплею, встроил фикс на инвентарь и добавил субтитры начальной сцены и записей Граута. Больше никаких исправлений не вставлял. Если ваш русификатор почти готов, при желании можно и доделать. [right][snapback]175869[/snapback][/right] Доделать можно, только не уверен, что это теперь актуально, ради пары исправлений из старого русификатора разве что, т.к. при установке патч их "затирает". Ну и перевод предысторий в моей версии немного отличается от вашего. Да кстати насчёт предысторий, две предыстории в тру патче работают неправильно из-за ошибки в файле traiteffects000, это истории "Eerie Presence" и "Cleopatra". В первой неправильно прописаны характеристики стоимость, которых должна снижаться, во второй даётся плюс 1 к "Subterfuge" при том, что предыстория предназначена для Носферату, а у Носферату согласно правилам игры Subterfuge не может быть выше нуля, следовательно при выборе этой предыстории персонаж вообще не получает никакого бонуса, при этом в описании к этой предыстории значится бонус плюс 1 к "Stealth". Это я пишу на случай, если вы решите исправить данные ошибки. Эти ошибки были ещё в оригинальной версии тру патча, так что это не ваша вина, дабы вы не подумали, что я вас обвиняю.) |
![]() |
behar |
![]()
Отправлено
#13
|
![]() Пол: мужской Сообщений: 37 Status: Offline ![]() |
Предыстории в этой версии сырые, я забыл что их нужно доделать. Уже правда доделал. Сейчас попробую исправить падение игры при переключениях предысторий. Не знаю стоит ли править все ошибки - это уже свой мод получается. Хотя если правки будут идти отдельно, то вполне нормально.
|
![]() |
Evilasshole |
![]()
Отправлено
#14
|
![]() Пол: паркетный Сообщений: 4 Status: Offline ![]() |
Ну, а какие там ещё ошибки есть? Я кроме этих двух больше не заметил, разве что описание предыстории не везде соответствует, выдаваемым бонусам. В остальном авторы патча вроде бы всё поправили, ну кроме вылетов конечно.
Сообщение отредактировал Evilasshole - Aug 1 2014, 15:30 |
![]() |
behar |
![]()
Отправлено
#15
|
![]() Пол: мужской Сообщений: 37 Status: Offline ![]() |
Я в плане перевода - у меня там сырой не доделанный перевод.
|
![]() |
![]() ![]() ![]() |
Упрощённая версия |