Здравствуйте Гость ( Вход | Регистрация )

Каскадный · Стандартный · [ Линейный ]

> Переводы (VtM)

Roland
post Jul 12 2005, 23:20
Отправлено #1


Group Icon


Пол: мужской

Сообщений: 100
Из: Венеция.Мавзолей.
Status: Offline



Кланбук Джованни. Вступление
http://vampirebloodlines.ru/elysium/translated/cousins.html

Глава первая КБ Джованни.

Игромеханическая часть малковского кланбука

Сообщение отредактировал Borzaja - Feb 16 2006, 01:38

Присоединённые файлы
Присоединённый файл  Chapter_1.zip ( 57.04кб ) Кол-во скачиваний: 1115
Присоединённый файл  Anatomy_of_madness.zip ( 40.47кб ) Кол-во скачиваний: 1148
Top
Profile Card
+
8 Страницы  1 2 3 > »  
Ответов(1 - 14)
Amprofia
post Jul 29 2005, 19:45
Отправлено #2


Group Icon


Пол: женский

Сообщений: 199
Из: Rock City
Status: Offline



Первая часть вступления к кланбуку Бруджа. Это мой первый верьёзный перевод. Судите строго :unsure:

Обыкновенная ночь.

Если бы я не разбил мой автомобиль, я бы не стал вампиром.
Помниться я стоять на углу улицы, ждал автобус, и размышлял, “ Господи, в этом городе всегда идёт дождь?” Это была ночь моей смерти. Когда я теперь оглядываюсь назад, я думаю об этой ночи подобно всем другим дождливым ночам - как будто Бог лично связал мою жизнь с дождём, наверно он думал, что это не приведёт меня к смерти. Шел дождь, когда моя подруга бросила меня. Шел дождь когда моей матери поставили диагноз: рак лёгкого; и шел дождь, когда я пошел в больницу, чтобы навестить ее. Шел дождь в тот день, когда я разбил мою машину, по этой причине я ждал автобус. Причина и следствие - странная штука, если бы я не ждал автоуса, нашёл ли меня мой Сир?
Я только что пришёл на автобусную остановку. Я закрыл мой зонт и стряхнул воду с пальто, стараясь, не обрызгать парня, сидящего на скамейке. На остановке было одна из тех светящихся минидосок с объявлениями - яркое желтое граффити делало её угрожающей. Я обменялся с парнем не смешной шуткой, сознательно избегая реального разговора и рассматривать его, также как любой в этом городе. Когда ты рассматриваешь кого-то, он неизменно окажется уличный сумасшедший, попрошайкой или типом который только и ждёт, чтобы нанести тебе удар между пятым и шестым ребром.
Я посмотрел на часы - 18:27. Была зима, так что стемнело примерно в течение часа. Я люблю это, чёрт, конечно надо сказать, что я любил это. Но так или иначе, я полагал, что у меня есть ещё где-то 9 минут, прежде чем придёт автобус. Если повезёт, я мог дойти до гастронома и вернуться, до того как он появиться.
“Не выйдет, ” сказал голос со скамейки.
“Непонял? ” Я спросил. Черт возьми, я понял что ответили. Теперь он собирается заговорить со мной.
“Я сказал, не выйдет. Ты хочешь побежать туда и схватить бутерброд или газету или ещё что-то и вернуться вовремя, чтобы успеть на автобус. Только ты зайдёшь в магазин, автобус приедет. Не выйдет. ”
Я просмотрел на его, готовя обезоруживающую улыбку. Он был одним из тех странных, типов претендующих на тонкий вкус с матовыми линзами очков, прямыми брюками и колючей рубашкой - или голодающий художник или индивидуалист из Интернета. Хорошо, по крайней мере он не был бездомным. И он не был идиотом .
Однако, меня беспокоило , что я он видел меня насквозь. Возможно он был лиш необычайно проницателен, но я понял, что опасно его недооценивать.
“Ты читаешь меня как книгу?" Я спросил.
“Не то, чтобы просты читаю. Я понимаю по твоему поведению, которое показывает мне, что ты хочешь, и ты готов рискнуть ради этого. ”
Чёрт! Я должен был сразу понять. Он хочет завлечь меня в какой-то лохотрон или попытается всучить мне сломанный китайский фен или что-то в этом роде.
“Это был комплимент - большинство людей, которых ты видишь на остановы автобуса, только ходят от дома работать или от работы до дома, верно? Это - все, что они хотят сделать - сводят концы с концами. Ты не такой. Ты смотришь вперёд когда идёшь, не вниз. Вы стряхнул воду с пальто вместо того, чтобы дать ей сделать тебя недовольным. Ты хотел купить журнал, но при этом успеть на автобусб Ты не такой как все. ”
Что, черт возьми, это было? Его речь почти рассмешила меня. Я стоял тут, думая о бутерброде (не о журнале) и о том, чтобы прийти домой вовремя и успеть посмотреть Ментов. А этот парень копался во мне , как будто какой-то телепат из книги Стругатских.
“Но ты не видишь этого в себе. Ты не даешь себе получить большее. ”
Сверкнула молния, и дождь полил сильнее, чем прежде.
Top
Profile Card
+
Abaddon
post Aug 5 2005, 09:38
Отправлено #3


Group Icon


Пол: мужской

Сообщений: 788
Из: Москва
Status: Offline



справочник колдуна, исправленный и дополненный.

Сообщение отредактировал Borzaja - Nov 16 2005, 07:28

Присоединённые файлы
Присоединённый файл  koldunism.doc ( 116.5кб ) Кол-во скачиваний: 1392
Top
Profile Card
+
Элегир
post Aug 8 2005, 03:08
Отправлено #4


Group Icon


Пол: мужской

Сообщений: 644
Из: РосНОУ
Status: Offline



Пролог Каппадокийского кланбука:

http://vampirebloodlines.ru/elysium/transl...revelation.html

Сообщение отредактировал Borzaja - Feb 16 2006, 01:39
Top
Profile Card
+
Borzaja
post Aug 22 2005, 02:47
Отправлено #5


Group Icon


Пол: женский

Сообщений: 1,206
Status: Offline



Перевод пролога к корбуку третьей редакции Vampire the Masquerade, html, с картинками.

Прологи гайдов по Шабашу (перевод - Lian, с моей последующей редактурой) и Камарилье (моих лап дело). Оба пролога сюжетно связаны и повествуют об одних и тех же событиях - только с разных точек зрения.
А также эпилог корбука - опять-таки, перевод мой.

Приложение к корбуку третьей редакции - Альтернативные Добродетели, Пути Просвещения; Достоинства и Недостатки; Бестиарий.

По просьбам - перевод фрагмента из гайда по Шабашу, посвященный Братанию.

http://wod.vampirebloodlines.ru/owod/vtm/t.../vaulderie.html

Сообщение отредактировал Borzaja - Apr 28 2006, 02:14
Top
Profile CardEmail Poster
+
Gothic
post Sep 19 2005, 14:32
Отправлено #6


Group Icon


Пол: женский

Сообщений: 44
Из: tower
Status: Offline



Начала переводить кланбук Вентру. Никогда переводами серьёзно не занималась, так что сие далеко от совершенства.

Потерпеть неудачу и преуспеть.
(вступление )

Каспер Джонсон нажал кнопку вызова лифта четыре раза за девять секунд. Он прекрасно знал, что в этом нет никакой чёртовой разницы, но он торопился. Лифты Hyatt Plaza знали, что он нуждался в одном из них, и они пошлют их представителю в назначенное время. Как и политики, лифты работали по своему собственному расписанию и заставляли себя ждать. В отличие от политиков, лифты не кричали на вас, когда вы заставляли их ждать. Как и М-р Ван Дорн не кричал на него. Он просто пристально всматривался, что фактически было намного, намного хуже. По крайней мере, было хуже, когда Ван Дорн делал это.
Каспер не был единственной персоной, с тревогой ожидающей лифт. Сегодня вечером Hyatt был сумасшедшим домом, так, будто ожидался самый большой праздник вкладчиков года. Мэр должен был прибыть с минуты на минуту, в то время как три сенатора, шесть представителей и возможный государственный сенатор были внизу, пьянствовали с лоббистами из каждого большого банка, индустрии и людьми с общими интересами в штате. Он знал всё об этом, поскольку был сам лоббистом, это случилось именно там, где он тоже был до последних нескольких минут, когда был вынужден прервать Представителя Фрейдмана на середине анекдота, взглянув на свои часы. 9:02. Он опоздал на две минуты. У него оставалось 13 минут, чтобы найти члена Совета Маки и проводить его в номер 1225. Теперь в 9:16 (опоздал на минуту!) он нажал кнопку вызова лифта пятый раз с Маки, стоящим позади него.
- Вот дрянь! Он собирается убить меня! – бормотал Каспер шепотом.
- Что это было? – спросил Маки, очевидно, сам немого нервничая.
- А, просто проклинаю лифты, Советник, - ответил Каспер, - Они были медленными всю неделю, и я знаю, что вы очень занятой человек. Извините.
- Ну, я не думаю, что м-р Ван Дорн будет возражать против ожидания нескольких лишних минут, не так ли? – худощавый молодой советник хихикнул. Бывший преподаватель средней школы превратился в политика, достиг должности в раннем возрасте 36 лет на позиции образования и честной политики. Впрочем, полтора года спустя, он стоял перед переизбранием и обнаружил, что ему нужны деньги. Продажа домашней выпечки прибыли больше не приносила. Так, почти как каждый советник до него, Дуг Маки согласился на личную встречу с Матиасом Ван Дорном, инвестором, индустриальным магнатом и самым богатым меценатом в городе. Естественно, что не многие люди не из фирмы лоббистов Каспера знали этот последний факт. Маки только предстояло узнать это.
Двери лифта, наконец, открылись, открывая кабину частично полную мужчин и женщин, одетых в костюмы и пальто, на которых читалось «Здравствуйте, меня зовут _____». Маки выглядел так, будто он хотел подождать другую кабину, но Каспер углубился внутрь, оттесняя толпу назад и создавая место для советника. Он открыл рот, чтобы пригласить его зайти, но советник зашёл по своей воле. Через две с половиной минуты (9:22!) они стояли перед номером 1225. Прежде, чем он смог даже постучать, дверь распахнулась, показывая ассистента Ван Дорна, политикана с заострёнными чертами лица по имени Спенсер.
Спенсер только кивнул и отступил в сторону, позволяя двум мужчинам войти. Маки и Каспер кивнули в ответ. Ещё пять шагов привели их в салон номера, к Ван Дорну, который стоял у окна и смотрел на город. Он повернулся, чтобы встретить их, его равнодушные глаза впивались в каждого из них. Дрожь пробежала по позвоночнику Каспера, но он привык к этому. Это случалось каждый раз, когда он встречался миллиардером. Быстрый взгляд налево сказал ему, что Маки чувствует то же самое, хотя он, очевидно, к этому не привык. Советник почти отступил.
Матиас Ван Дорн носил тёмно-серый костюм, неяркий пурпурный галстук и, возможно, самые элегантные кожаные остроносые туфли когда-либо известные человеку. Его бледные, угловатые черты лица и коротко остриженные белые волосы выглядели, несомненно, скандинавскими и благородными, хотя он не говорил с каким-то различимым акцентом. Он остановил глаза на момент на Каспере, и сердце лоббиста наполнилось трепетом. Он хотел убежать и спрятаться в какой-нибудь тёмной дыре, может под верандой на заднем дворе маминого дома в Луизиане. Он опоздал. Это было плохо. Но момент прошёл также быстро, как и настал. Ван Дорн улыбнулся Моки и протянул руку в знак приветствия.
- Добрый вечер, советник Маки. Приятно, наконец, встретить вас.
- Как и мне, м-р Ван Дорн,- сказал Маки, который внезапно стал выглядеть очень неуклюжим и неловким перед вежливым и благородным бизнесменом. – М-р Джонсон много мне рассказывал о вас и вашей заинтересованности в благосостоянии города. Я счастлив, что у меня есть несколько минут, которые я мог бы вам уделить.
Ха! – подумал Каспер, - Если бы ты только знал, кто для кого уделяет время! Он продублировал эту комментарию Маки, рассчитывая также на Ван Дорна, но строгий мужчина не показал и знака недовольства.
- Да, я благодарю вас за то, что вы встретились со мной, – сказал Ван Дорн, все улыбнулись и показали учтивость, - Я надеюсь, никаких неудобств не было.
- Нет, нет. Вовсе нет.
- Великолепно. Прошу вас, присаживайтесь. Желаете чего-нибудь выпить?
- Нет, спасибо. Я не пью, - сказал Маки немного быстро, садясь на кресло напротив Ван Дорна. Каспер и Спенсер, остались стоять, из всех сил стараясь быть ненавязчивыми. М-р Ван Дорн не терпел нарушений во время своих встреч. Каспер потрогал свой телефон в кармане, чтобы убедиться, что он выключен, так, на всякий случай.
- Советник, ваше мнение на счёт грядущего 215-го? Вопрос перепланировки? – спросил Ван Дорн, уже прекрасно зная ответ.
- Ну, м-р Ван Дорн, я их противник. Район Laurel Park – одна из благополучных городских историй. Нужно больше школ, доступных по средствам домов и ресторанов, а не фабрик. Несмотря на начальную неловкость Маки около Ван Дорна, он легко перешёл в политику, говоря автоматически.
- Ясно,- сказал Ван Дорн, его тон оставался доброжелательным, - район, несомненно, безмерно улучшился с тех пор, как я впервые приехал в этот город. Тем не менее, скажите мне, вы осознаёте тот факт, что безработица в этом районе неуклонно росла в течение последних трёх кварталов?
Маки нахмурился, - Вынужден оспорить ваши факты, сэр. Безработица в этом городе – самый незначительный вопрос.
- О, да, город большой – это верно, но это случилось в районе Laurel Park. Произошло огромное количество случаев, если я правильно помню. Мне кажется, что району нужны рабочие места гораздо больше, чем школы.
- Ну, да… - Маки выглядел сбитым с толку, дезориентированным, - В этом есть смысл, я полагаю…
Ван Дорн уставился на Маки, - Вы бы сказали, что району нужен предложенный промышленный парк?
- Да, для района была бы выгода от промышленного парка.
Пристальный взгляд Ван Дорна ни разу не оторвался от взгляда Маки. – Как вы планируете проголосовать во вторник?
- Ну…
Ван Дорн продолжил, - Мне кажется, если вы думаете, что избирателям Laurel Park нужны рабочие места, то вы должны дать их им. – Он сделал паузу, чтобы подчеркнуть последнюю мысль, - Вы проголосуете за отведение новых зон во вторник. Как-никак, вы должны понять, что это лучше для всех вовлечённых. Вы хотите уверить любого, кто спросит, что этот проект будет задерживать застоявшуюся экономику района. – Ван Дорн уставился на свой не тронутый бурбон с водой, делая знак Спенсеру. – По крайней мере, мне это кажется так. Вы согласны?
- Да… кажется в этом есть смысл. Я должен подумать об этом, - сказал отдалённо Маки.
Спенсер наклонился, вынимая чековую книжку из своего кармана. Он протянул её и ручку Ван Дорну, в то время как тот снова начал говорить, - А теперь, м-р Маки, я думаю, что вы делаете великолепную работу в городском Совете, и я бы хотел посодействовать вашей переизбирательной компании. Я уверен, у меня есть много партнёров, которые могли бы посодействовать вам также. А пока, я, Спенсер и м-р Джонсон, хотели бы вложить лимит для вашей компании. До сих пор 1025$, верно?
- Да, сэр… Благодарю вас, сэр. Я искренне признателен вам за ваше содействие для компании. - Политическая система автоматических ответов ломалась, - Я уверен, что мы можем работать вместе, чтобы сделать наш город лучше и процветающим.
Ван Дорн улыбнулся, в то время как он поднял и пожал руку Маки. – Я уверен, что вы правы, советник. Между тем, я полагаю, что у вас есть другие неотложные дела. Я отпускаю вас.
Маки проверил чеки, пожал руку Ван Дорну и скрылся за дверью, произнеся какую-то невнятную благодарность.
Каспер был до сих пор поражён, видя, каким убедительным был Ван Дорн. Он был уверен, что Маки, по крайней мере, мог бы потребовать больше денег, если бы стоял на своих принципах. Впрочем, его изумление иссякло, когда он почувствовал знакомый холод и понял, что Ван Дорн теперь смотрит на него.
- Мне нужно было бы больше времени, м-р Джонсон.
Каспер почувствовал, что его начал прошибать пот. Он сглотнул, чтобы не запнуться, - Прошу прощения, сэр. Представители…
- Мне нужно увидеться с м-ром Маки снова, чтобы утвердить его позицию. Устройте встречу как-нибудь на следующей неделе, после голосования. – Ван Дорн посмотрел на свои часы, - Теперь, я полагаю, вы должны устроить для меня другую встречу.
Каспер посмотрел на часы. Чёрт! Он должен сейчас же найти сенатора Гаскинса. – Да, сэр. Уже иду. – Это было всё, что он мог сделать, дабы избавит себя от желания бежать из этой комнаты. Если б не было дело в шестизначном платёжном чеке, такое бы просто не стоило встречи с этим…человеком...
● ● ●
Каспер перевернул весь главный бальный зал в поисках сенатора Гаскинса, когда его пейджер завибрировал. 000-911. Проклятье, это экстренный код ассистента. Теперь-то чего? Он вынул свой телефон и стал искать тихое место, откуда можно было бы позвонить в офис. Он зашёл в мужскую уборную и нажал кнопку ускоренного набора.
Секундой позже, телефон вылетел из его руки, словно кто-то швырнул его через комнату. Телефон разлетелся вдребезги о стену, и боль вспыхнула в запястье Каспера.
Он повернул голову как раз в тот момент, чтобы увидеть, как обыкновенный молодой человек с бледной кожей, зализанными назад волосами и визиткой «Здравствуйте, меня зовут _____» схватил его за отвороты пиджака и швырнул о стену. Сила удара разбила кафель и сломала, как минимум три ребра.
- Какого хре… - это было всё, что успел сказать, прежде чем парень его прервал.
Нападавший впился в него глазами и прошипел, – Тихо! Хотя Касперу и хотелось закричать о кровавом убийстве, он держал свой рот на замке.
- Ну, ладно, красавчик. Где он? Где Ван Дорн?
Как бы ни был Каспер напуган сейчас – схваченный и, возможно, находящийся в страшной опасности для жизни в уборной отеля – Ван Дорна он боялся больше. Фактически он не мог не боятся больше этого постояльца. Он хотел проболтаться до того, как противник заставит его это сделать, он не смог заговорить. Он попытался снова, но лишь прохрипел что-то с усилием.
Всё ещё прижимая его к стене, человек спросил снова, на этот раз пристально вглядываясь в глаза Каспера. Он тщательно произносил каждое слово, - Скажи мне, где Ван Дорн. Голова Каспера будто раскалывалась. Он начал говорить, но в панике не мог даже вспомнить. Где же всё-таки Ван Дорн? Он же видел его где-то только что… Он прохрипел ещё раз…
- Слушай, ты, козёл, - сказал нападавший, - Скажи. Мне. Где. Ван. Дорн.
Его руки вонзились в руки Каспера, вдавливаясь их в кости. Боль эта, однако, была ничем, по сравнению с тем, что творилось с его головой.
- У нас проблема, джентльмены? – спросил другой голос. Каспер подумал, что узнал этот голос. Что это было?
Нападавший повернулся лицом к вошедшему. – Проваливай отсюда к чёртовой матери. Это беседа один на один.
Ослепленный болью, Каспер не мог понять, что происходит. Этот голос, однако,- он был уверен, что знает его. Он заговорил снова.
- Ах, да; я вижу. Прошу простить меня. - Подождите-ка; это же Спенсер! Человек Ван Дона. Каспер попытался закричать о помощи, когда понял это, но быстрая серия щелчков и мокрые «шлепки» пуль о плоть прервали его. Бледный нападающий шатнулся в сторону, сотрясаясь.
Каспер открыл глаза, чтобы увидеть, как Спенсер роняет пистолет с глушителем и бросается в сторону. Нападавший уже шёл на него. Спенсер повалил его на пол, и воткнул что-то длинное и острое в грудь человека. Нападавший дёрнулся и прекратил сопротивление. Спенсер скатился с него, встал и повернулся к Касперу.
- Проваливай, - сказал Спенсер, - И никому не говори об этом. Я скоро поговорю с тобой.
Каспер быстро ушёл, чтобы сделать то, что он сказал.
● ● ●
Холод. Тяжесть. В какой-то момент Каспер подумал, что он до сих пор на полу в уборной. Нет, он чувствовал, что здесь было даже темнее, хотя глаза его были закрыты. Акустика этого места также отличалась от той, что в уборной. Эхо голосов звучали приглушённо и отдалённо, как в пещере. Или гробнице.
В тот момент он не был способен открыть глаза, даже хотя и холод, что он чувствовал своей щекой, помог облегчить бьющую боль в основании черепа. После нескольких глубоких вздохов, голоса перестали быть внешним шумом и внезапно стали очень важными. Он как раз услышал, что говорит Ван Дорн.
- Я в силах также убедиться, что эта ночь не была полностью потрачена впустую. Пришло время разбудить м-ра Альмодовара, - говорил Ван Дорн.
Каспер услышал приближающийся шум цепей, следующий за продолжительным, хлюпающим засасывающим звуком и отвратительным щёлканьем. Цепи загремели громче, и Каспер смог услышать приглушённое рычание. Что, чёрт возьми, происходит? Где он? Как он попал сюда?
- Успокойтесь, м-р Альмодовар, успокойтесь, - голос Ван Дорна не нёс и капли иронии, и тут же, усиленно приостановился. Что более удивительно, поскольку Каспер бал в это вовлечён, был тот факт, что Каспер обнаружил, что он также успокаивается. Его сердце перестало бешено биться, его пульсирующая головная боль стала немного меньше. Он даже умудрился открыть глаза.
Он лежал в углу какой-то тёмной, бетонной комнаты. Единственная галогенная лампа свисала с потолка, обеспечивая свет. Голый мужчина с зияющей красной дырой в груди подвешен у стены, вися всего в нескольких дюймах от пола. Если этот человек шевелил ногами, он мог только шаркать о пол носками. Каспера не удивило это, это был тот самый человек, что напал на него в уборной. Это даже заставило Каспера почувствовать себя лучше. Ван Дорн стоял перед заключённым, его глаза прямо на закованном человеке. Человек на стене держал свои глаза закрытыми и голову повёрнутой в сторону.
- Посмотрите на меня, м-р Альмодовар, - сказал Ван Дорн, - Вы посмотрите на меня. – Человек не пошевелился. Ван Дорн кивнул влево, и Спенсер выступил из полумрака, держа покрытый кровью деревянный кол. Он прошёл вперёд и задержался перед заключённым. Ублюдок начал дёргаться снова, но ему некуда было бежать. Спенсер воткнул кол в кровавую дыру в груди человека.
Каспер хотел стошнить, но он не хотел беспокоить Ван Дорна своими приступами рвоты в его присутствии. Когда Спенсер отступил, Ван Дорн взялся за кол и болезненно медленно вынул его из груди человека, сделав паузу для того, чтобы воткнуть его обратно, пока кол не зашёл полностью.
- Я могу делать это всю ночь, м-р Альмодовар. По сути, я могу делать это вечно. Ну, а теперь, хотите ли вы избавить себя от всякого дискомфорта?
Заключённый закричал, его глаза яростно заблестели под галогенной лампой. Он завыл как пойманный зверь. Каспер съёжился в своём углу, не чувствуя своих сломанных рёбер, скрежащих друг об друга, и глубоких, пурпурных кровоподтёках на руках. Ван Дорн позволил прикованному человеку «пометаться» немного, пока не остановил его одним словом.
- Остановись.
Альмодовар остановился.
- Я не знаю, что ты думал ты делал, Йоахим. Я всего лишь терплю тебя в знак вежливости, во-первых. Теперь ты напал на одного из моих служащих? Ты допрашивал их, чтобы добраться до меня? Такая манера поведения недопустима. Ты, несомненно, знаешь достаточно, чтобы понимать – я и не принц, и не твой сир, я не уничтожу тебя. Ты поймёшь, что традиции покровительствуют только тем, кто соблюдает их. Вы, сэр, совершили серьёзное нарушение этикета.
Ван Дорн схватил заключённого за волосы и уставился прямо в глаза. Альмодовар пытался выглядеть непокорно, но он быстро потерял своё хладнокровие, когда Ван Дорн завладел им. – Спокойно, урод, пришло время тебе ответить на мои вопросы. Скажи мне, зачем ты хотел увидеть меня так срочно...
Вопросы продолжались долгое время, и Альмодовар выдал свой рассказ. Каспер сидел тихо, вбирая всё это в себя, пытаясь разгадать, что происходит. Как мог человек выжить, после того, как ему в сердце воткнули деревянный кол? Дважды. И что случилось с дырками от пуль, которые должны были оставить кучу следов по всей его левой стороне? Касперу были нужны ответы. К сожалению, у него не было ни одного.
Когда допрос был окончен, Ван Дорн повернулся к Касперу. Каспер содрогнулся, узрев своего нанимателя, когда заметил капли крови на сшитом на заказ костюме Ван Дорна. Это его расстроит, - подумал Каспер,- пятна никогда не выведутся.
- А теперь, что касается вас, молодой человек, - Ван Дорн сплюнул сквозь скрученные в трубочку губы, - Я не уверен, стоит ли наказывать вас за ваше безрассудство или наградить вас за выявление змеи в нашей среде.
- Если это всё одно и то же для вас, сэр, то я бы рад пойти на компромисс. Вы полагаете, что должны наградить или наказать меня. – Каспер отстранился, избегая властного пренебрежения Ван Дорна.
- Вообще-то, я подумывал о том, чтобы дать вам немного того и другого. Это весьма зловещего толка приглашение в клан Вентру, если быль точным, но, в конце концов, вы знаете мои правила дипломатического этикета, и это избавит меня от найма нового помощника.
- Клан Вентру? Боюсь, я не знаю, что вы имеете в виду, - Каспер не пытался встать, но все его части лезли одна на другую наперегонки, чтобы избежать близкого присутствия Ван Дорна.
- О, у вас предостаточно времени, чтобы узнать. Вечность, фактически.
А потом, когда Матиас Ван Дорн поднял своего помощника с пола, Каспер Джонсон стал полностью чем-то совершенно другим.

--------
извиняюсь, что так много, другой возможности просто нет.
Top
Profile CardEmail Poster
+
saint
post Sep 25 2005, 13:29
Отправлено #7


Group Icon


Пол: мужской

Сообщений: 470
Из: New York City, Brooklyn
Status: Offline



Вот первые четыре главы Клан-Новеллы малкавиан... Только в текстовом формате...

Clan Novel Malkavian
Top
Profile CardEmail Poster
+
-||-Vich
post Oct 4 2005, 07:01
Отправлено #8


Group Icon


Пол: мужской

Сообщений: 237
Из: Москоу
Status: Offline



оцените часть вступления Clanbook - Lasombra. Я в курсе, что во многих местах бред, но пока, что есть...

Содержание
Введение:Тьма Требует Тебя
Часть первая:Неотражаемые Корридоры
Часть вторая:Хранители Темных Залов
Часть третья:Новые тени

Тьма Требует
Тебя
Все принадлежало ему - но это было неважно. Важно то, чему принадлежал он, сколько сил тьмы призывало его для себя.
-Джозеф Конрад, "Сердце Тьмы"


Десять лет назад:
Я чувствую пульс в своей голове, громче и быстрее, как кровь бьющая из дюжины
разрезов чтобы проструиться вниз по моему лицу к груде разбитого стекла передо мной. Аварийные
сигналы моего грузовика отражают тьму тысячи углов, изо всех мест, куда-бы не пали зеркала
после сталкновения. Треснувший свет улици где-то надо мной рассыпает дождь искр. Я начинаю
осознаватть, что от этого нет пути назад.Даже если те EMTы сделают это внутри следущего -
нет, Я собираюсь умереть.
Это случилось неожиданно. Я вел свой новый грузовик, проверяя модификацию под только-ручное
управление ручной передачей. Опасный шаг, но я сделал это. Мать и Отец сидели сзади не одобряя
но без должного желания сказать это и ведя разговор ,который мы всегда ведем на такие годовщины.
Нмчего неловкого типа,""Ты уверен, что инвалиды должны попробовать такие вещи?" или,
"ты не думаешь, что десять лет одержимости злом на случайyjcnm достаточно?" У отца, действительно
было несколько интересных докладов о проектах и работе проведенной его фирмой над особнякми
которыми мы раньше руководили.Я решил добираться домой долгим путем огибая Ароойо Секо, примечая,
как много достопримечательностей мы могли узнать из разных фильмов.Множество покупателей
отцовской корпорации жили здесь, и у некоторых были деньги для привлечения его фирмы к домашней
работе.Некоторые из заказов были откровенно странные, как спальня основанная на лифте, с
которым владелец мог опускаться на пять футов ниже пола, для создания "обманного" эффекта.Отец начал записывать все номера домов которые должны были быть обмануты или с которые дали за это взятки.
Затем все огни ушли двумя линиями с каждой стороны. Не только огни улиц - все. Огни подъездов, огни дома, даже огни панелей охранных систем автомобилей, припаркованных у дороги. Была полная тьма и лишь новая луна над головой. Я начал выруливать, сбил что-то скользкое и переехал ограждение моста.
Все зависит, от обстоятельст, я полагаю. Пара секунд ранее и я-бы впечатался в десяти-футовую шумопоглощающую стену.Наверняка-бы это было очень больно, но затем-бы это прератилось.Пару секунд позже и я-бы сбил
цельную старинную 1980-го года суицидо-разочаровавывающую ураганную изгородь. К счастью нас накренило, развернуло, возможно мы перевернулись, но остановились где-то на мосту.
Был лишь небольшой промежуток меж стеной и оградой, и я попал прямо в него.
Грузовик перевернулся на пути к крыше фабрики.Вот почему я здесь почти кверх ногами, мои бесполезные ноги свисают над моей головой, пока руки пригвозжены. Если-бы я смог поднять мою правую руку, я-бы мог потрогать один из четырех стеклянных прутьев, что пробились сквозь наш шит от ветра и спину. Один прут прошел отца насквозь. Два других прокололи М
ать, один сквозь ее правый глаз, один прямо по под ключицей. Отец булкал несколько минут, но Мать уже никогда не издавала ни звука. Я думаю смерть пришла к ним быстро.
Так-что, оставался лишь я. Я не мог открыть дверь. Я-бы мог звать на помощь, но казалось никого не было вокруг. Я не мог пошевелиться, что-бы лсвободиться от своих доспехов или расцепить обятья колонны или пнуть в кнопку черезвычайных ситуаций на телефоне авто.
Затем огни вернулись, без предварительных проблесков. Я вижу всю фабрику распростертую подо ,или возможно надо, мной. Это конструкция со Второй Мировой Войны. Однажды я написал статью о необьятной продолжтетельности жизни "временных" строений, подобных этому. Искревленые листы рифленого аллюминия сейчас разбросаны вдоль рядов стекол. Зеркала, окна, странные осколки, назначения которых я могу определить. Выход огней, прохождение через горы мусора, кратко напоминал мне лунном затмении, красном и зловещем. Вся сццена напоминала мне что-то. Пола Кли в плохой день.Какой-то футуристический кошмар.Кровь продолжала бить в моей голове. Тупое образование. Красота не спасет тебя, когда ты пригвозжен к грузовику кверх ногами. Нет, У Кли не был настолько криворуким.
Я еще раз взглянул в редкое на вид зеркало. Мои родитили были прямо там, где и были. Машина немного проскользила вниз. Ремень безопасности врезался в мрю спину и ключицу. Без предупреждения, на моем плече оказалась рука. Я не мог повернуть голову, поэтому я повернул глаза и все, что я мог видеть это небольшие, аккуратно подстриженные пальцы. Это была маленькая, изящная рука, в самом деле довольно темная, возможно Африканца или Ново-Гвинейца. Быстрая проверка зеркала никого там не показала. Я галлюцинировал.
" Андрей."
Голос чист, но мягок, почти шепот. Каждый слог звучал превосходно, произнесенным. Я ничего не видел в зеркале; Но я чувствовал руку на моем плече. У руки не было пульса.
"Андрей, узнай меня. Ты слишиш меня"
Я промолчал.
"Я не галлюцинация. Ты умираешь и мы должны поговоритб."
Я промолчал.
"Твоя жизнь - это непрочитанная тобою история.Поговори со мной"
Что-то в этом звучало так... горестно, что я почти расмеялся, и я ответил невидимой личности."Какая истори?Ты собираешся претендовать на звание архитектора моей тайны? Немезис принесший меня в жертву моего искусства? Подожди. Даже кислородное голодание, я полагаю, лучше этого."
Это именно то, что я хочу сказать тебе."
"Что?"
"В смысле, сказать тебе, что твоя жизнь была моим хобби около декады, и что время, пришедшее для тебя решает, что будет дальше. Слушай меня." Голос раскрыл надежно укрытые секреты, вещи, которые я никому не рассказывал, как :обидные падения так и великие, небольшие испытания с огромными бедствиями. Говорящий, чей пол я не мог опознать, говорил мне о беззаботных докторах и берсерках почтальенах и требовательных редакторах и о несчетных множествах других , делающих жизнь неприятной. Я заметил, где-то на половине рассказа, что голос не делает пауз, для набора воздуха.
"И как вы это допустили?"
"Было сделано все, что можно"
Top
Profile CardEmail Poster
+
Mad
post Oct 19 2005, 14:46
Отправлено #9


Group Icon

Пол: мужской

Сообщений: 1
Status: Offline



Господа, а как на данном форуме файл прикрепить? Хотел кое что показать из своих наработок...

Не нашел как прикрепить, поэтому смотрим здесь
http://www.gameforums.ru/uploads/754567-FORSAKEN.rar
Top
Profile Card
+
Dart Psychos
post Nov 16 2005, 20:43
Отправлено #10


Group Icon


Пол: женский

Сообщений: 52
Из: Одесса
Status: Offline



Как истинному фанату своего клана, мне не хватило терпения ждать перевод, и я собственными силами начала переводить кланбук Тореадоров. Введение уже готово.


Вот, наконец-то закончила первую главу кланбука Ториков.

Сообщение отредактировал Dart Psychos - Nov 16 2005, 21:24
Top
Profile CardEmail Poster
+
Koreana
post Dec 30 2005, 00:33
Отправлено #11


Group Icon


Пол: женский

Сообщений: 378
Status: Offline



Рассказ из кланбука Вентру. Перевод, наверное, не слишком адекватный, но вариант Gothic мне не понравился.
Название - рабочее, просто не знаю, как его лучше перевести.
---
http://vampirebloodlines.ru/elysium/transl...nd_succeed.html

Сообщение отредактировал Borzaja - Feb 17 2006, 05:08
Top
Profile Card
+
Lyencha Borz
post Dec 30 2005, 20:46
Отправлено #12


Group Icon


Пол: женский

Сообщений: 851
Из: Visita Interiora Terrae; Rectificando Invenies Occultum Lapidem
Status: Offline



Долго не хотела этого делать... но вот... решила(сь).
Просветленные тьмой (вступление к Книге Клана: Тремер)

http://vampirebloodlines.ru/elysium/transl...nlightened.html

Сообщение отредактировал Lyencha Borz - Mar 18 2006, 22:01
Top
Profile CardEmail Poster
+
Teoret
post Feb 15 2006, 13:03
Отправлено #13


Group Icon


Пол: мужской

Сообщений: 21
Из: Запорожская капелла
Status: Offline



Посмотрите здесь - кое-что по тауматургии
http://capella.dominga.ru/rules.php

Сообщение отредактировал Borzaja - Feb 16 2006, 01:23
Top
Profile Card
+
Lyencha Borz
post Mar 19 2006, 14:15
Отправлено #14


Group Icon


Пол: женский

Сообщений: 851
Из: Visita Interiora Terrae; Rectificando Invenies Occultum Lapidem
Status: Offline



Весна на всех действует по-разному... мне, например, захотелось перевести этот отрывок.

Узурпаторы (пролог к одноименной книге 2 из Libellus Sanguinis 2)

- Говорят, что кости святого Катберта хранятся неподалеку отсюда, - сказала Мерлинда; ее низкий голос едва разбил холодную, хрустящую тишину осеннего вечера. Она стояла у окна своей комнаты в башне, откуда она могла видеть величественные очертания собора Дарема, вырисовывавшегося на залитом луной небе. В руках она держала оправленный в серебро кубок, теперь осушенный от горячей, сочной витэ, служившей ее единственной пищей.
- Вы верите в сказки, госпожа? – спросил Жэрэн де Монфорт, подойдя и встав позади нее у окна. Его пристальный взгляд, как и ее, сосредоточился на близлежащем аббатстве. Молодой человек, загуленный, чтобы служить ей в качестве послушника и спутника через несколько ночей после ее прибытия в эту забытую богом часть Англии, помогал ей защищать башню, которую она сейчас занимала и которая служила Капеллой Тремеров. Мерлинда бросила на него быстрый взгляд уголком глаза. Жэрэн казался невозмутимым, несмотря на то, что знал о важности этой ночи для его жизни. Такое самообладание перед тщательно продуманным ритуалом обескровливания и вливания, составлявшим Становление Тремеров, может поставить его в выгодное положение на первые ночи в качестве Каинита. Мерлинда тщательно обучала его, подготавливая к превращению; вскоре он покажет степень внимательности к ее урокам.
Мерлинда пожала плечами.
- Это мало значит, - сказала она. – Когда-то, задолго до твоего рождения, я могла неустанно искать такое сокровище, как для того, чтобы лишить Церковь ее игрушки, так и из-за любой силы, какую бы ни содержали эти кости. Но сейчас, - она воздела перед собой кубок, подражая поднятию церковником священного сосуда, - это обеспечивает меня всей необходимой волшебной пищей. – Она передала кубок Жэрэну и отвернулась от окна. – Теперь перейдем к твоим обязанностям, - сказала она послушнику. – Я ожидаю, что ты закончишь все незавершенные дела перед тем, как вернуться ко мне. Я повидаюсь с тобой после наступления полуночи. – Жэрен поклонился и покинул комнату.
На столике в центре комнаты находились два развернутых свитка – письма, одно из Капеллы в Цеорисе, а другое – из Франции. Мерлинда уселась на стол и взяла первое послание, вздохнув, как только она разобрала угловатый почерк Этриуса. Как обычно, весть от коллеги-Каинита содержала обычные для него опасения касательно его ужасного состояния не-жизни. С первыми же словами Мерлинда грустно встряхнула головой. Этриус никогда не изменится. Его ужас от цены, заплаченной за бессмертие, не сократился по прошествии столетия. Как и его злоба на Горатрикса, зачинщика великого эксперимента, что превратил руководителей Дома Тремер из смертных магов в бессмертных Детей Каина.
Ее губы шевелились, пока глаза пробегали отрывки из письма Этриуса и находили «новости», которые он послушно передавал ей.
Наш господин проводит много времени в глубоком сне, которые, как мы узнали, зовется «торпор». Еженощное управление нашими делами все дольше ложится на мои плечи. Я начинаю просто поражаться тому, как это умно с нашей стороны – оставаться в этих заброшенных горах, будучи окруженными, в нашем случае, враждебными силами, которым ничто не придется по нраву так, как наше полное уничтожение. Я говорю, конечно же, о Зимиши.
Я боюсь, что мы обменяли свои уменьшающиеся силы смертных магов на небезопасное место в темном и проклятом обществе, которое нам не радо. Мы лихорадочно работаем над раскрытием чародейских знаний, так жизненно необходимых для нашего выживания, однако наши ритуалы кажутся жалкими по сравнению с Истинной Магией, которую мы возложили на алтарь своей жадности. Ночью мы слышим рев чудищ, посланных на наши поиски их хозяевами-воеводами. Днем мы не получаем передышки. Пока мы проводим солнечные часы в оцепенелом сне Проклятых, смертные прислужники Извергов бороздят горные ущелья, ища знаки мест нашего отдыха. В этом к ним присоединились служители Церкви, пославшей своих рыцарей против нас. Лишь наши системы охраны и неприступность наших стен служат нам защитой, и я опасаюсь, что скоро наступит время, когда даже эти предосторожности не помогут.
Единственная моя отрада в этой жалкой призрачной жизни – это мое знание того, что Горатрикс более не обитает в этих стенах. Однако даже это утешение разбавляется моим страхом того, какие новые последствия принесет его подлый разум. Франция недостаточно далеко, чтобы мне это нравилось.

Остаток письма содержал заботливые вопросы о положении собственно Мерлинды и расспросы о новостях, касающихся мира вне Цеориса, - в частности, связанных с деятельностью Горатрикса.
Мерлинда улыбнулась и отложила свиток, переведя внимание на второе письмо. Это, от Горатрикса из его Капеллы во Франции, отличалось от послания Этриуса несколькими значительными деталями. Наиболее выдающейся из них было отношение автора к его существованию. Вместо того, чтобы сокрушаться о своем поменявшемся положении, Горатрикс упивался изменившимся состоянием.
Нам с тобой посчастливилось покинуть границы варварских селений в угоду более цивилизованным краям. С меня хватило выслушивать постоянное нытье Этриуса о «нашей жалкой полужизни», как он это называет. Ты знаешь не хуже меня, что мы достигли превращения, заходящего за грань наших самых смелых ожиданий. В большей чем когда-либо степени дышащий мир и его ничтожные обитатели стали детскими игрушками в наших руках. Мы настолько далеко ушли от его ограниченных дел, что нам более не стоит в какой-либо мере беспокоиться о чем-то помимо приобретения знаний и силы, прилагающейся к ним.
Затем следовал длинный панегирик самому себе, в котором Горатрикс описывал свои последние алхимические эксперименты на «игрушках». Мерлинда поморщилась, поскольку прочитала эти слова с вызывающим отвращение интересом.
Отложив оба свитка в сторону, она присела в размышлениях над ответами, которые она напишет обоим коллегам-Тремерам. Ее отдаленность от сердца Клана не ослабила степень вовлеченности в продолжавшийся спор между Этриусом и Горатриксом. Оба по-прежнему искали ее совета. И, как обычно, она даст его – предупредительно напоминая каждому об общности их крови и узах, долженствующих объединить их перед лицом растущей неприязни, ждущей за воротами Капеллы.
Мерлинда отвлеклась от мыслей, касающихся собратьев-старейшин, и взамен сосредоточилась на более безотлагательных делах: даре Становления ее послушнику. Сфокусировав сознание на символе, который она поместила над дверью своей лаборатории, Мерлинда наблюдала за комнатой, в которой Жэрэн даже сейчас занимался приготовлениями к ритуалу Становления. Она с одобрением наблюдала, как молодой послушник выстраивает оловянные кубки, которые будут использованы для размещения его крови. На мгновение Жэрэн прервался, чтобы сделать глубокий вздох, явно заставляя себя ослабить напряжение, видное в упругих мышцах его шеи. Его губы слегка шевелились, изрекая слова Клятвы верности, которую он прочтет сразу после превращения. Мерлинда кивнула самой себе, пронаблюдав за ним еще несколько минут. Удовлетворенная тем, что увидела, она оборвала связь с наблюдательным устройством и вернулась к задаче выдачи ответов на обращения как Этриуса, так и Горатрикса.
***
Жэрэн вернулся, как только Мерлинда закончила прикладывать свою золотую печатку к мазку воска на втором свитке. Завтра один из ее слуг – не Жэрэн – позаботится об их отправке.
- Ты готов? – спросила она своего послушника.
Жэрен кивнул:
- Да, моя госпожа, - ответил он. – Все было приготовлено в соответствии с Вашими приказаниями.
- Не оказалась ли мысль о вечной жизни устрашающей – теперь, когда ты стоишь в готовности получить ее?
Послушник повернул лицо к окну. Башня Дарема теперь была окутана тьмой, что сопровождала заход луны.
- Зачем вновь искать Гластонбери, зачем далее вести поиски Святого Грааля, если чаша бессмертной жизни покоится здесь, в моих руках?
Мерлинда встала:
- И не боишься ты, что этот путь приведет к проклятию твоей души?
Жэрэн слабо улыбнулся:
- Вы предлагаете мне вечность, дабы поразмышлять над этим вопросом, - ответил он.
Удовлетворенная, Мерлинда кивнула.
- Тогда давай продолжим в моей святая святых, где ты отопьешь из чаши горечи и раздора, наслаждения и познаний. Начиная с этой ночи, ты будешь стоять в рядах тех, кто обнял наружную тьму в поисках внутреннего света. Сегодня ночью, с моей помощью, ты станешь одним из Детей Тремера.

Сообщение отредактировал Lyencha Borz - Mar 19 2006, 14:17
Top
Profile CardEmail Poster
+
Аваллах
post Apr 6 2006, 15:24
Отправлено #15


Group Icon


Пол: мужской

Сообщений: 657
Из: Миф Драннор
Status: Offline



Для желающих - вступление к кланбуку Салюбри.

Присоединённые файлы
Присоединённый файл  ____________.rar ( 8.83кб ) Кол-во скачиваний: 674
Top
Profile CardEmail Poster
+

 Topic Options
3 чел. читают эту тему (3 Гостей и 0 Скрытых Пользователей)
0 Пользователей:
 


Упрощённая версия